撮影を英語で表現する決定版!シーン別の使い分けからNG例まで徹底解説


「写真を撮る」や「動画を撮影する」など、日常やビジネスで頻繁に使う「撮影」という言葉。英語に訳そうとすると「Take a photo?」「Shoot?」「Filming?」と、どれを使うべきか迷ってしまうことはありませんか?

実は、撮影シーンや対象物によって、ネイティブが使う英語表現は細かく異なります。適切な言葉を選べないと思わぬ誤解を招いたり、ビジネスシーンで不自然な印象を与えたりすることも。

この記事では、初心者の方でもすぐに使える基本的な表現から、クリエイティブな現場で役立つ専門的なフレーズまで、具体的かつ丁寧に解説します。この記事を読み終える頃には、どんなシチュエーションでも自信を持って「撮影」に関する英語を使いこなせるようになっているはずです。


1. 基本の「撮影」:写真と動画で使い分けよう

まずは、最も一般的で日常会話に欠かせない表現から見ていきましょう。

写真を撮る:Take a photo / Take a picture

最もポピュラーな表現です。1枚の写真を撮る場合は take a photo、複数枚なら take photos と複数形にします。

  • Could you take a photo of us?(私たちの写真を撮っていただけますか?)

  • I love taking pictures of flowers.(花の写真を撮るのが大好きです。)

動画を撮る:Take a video / Record a video

動画の場合は「撮る」だけでなく「記録する」という意味の record もよく使われます。

  • I'll take a video of the performance.(演奏を動画で撮ります。)

  • Don't forget to record the presentation.(プレゼンを録画するのを忘れないでね。)


2. クリエイティブ・プロ向けの「撮影」:Shootの意味

映画、CM、ファッション誌など、より専門的、あるいは本格的なニュアンスを含ませたい時に使われるのが shoot です。

本格的な撮影:Shoot / Go on a shoot

写真にも動画にも使えます。単に「撮る」という動作だけでなく「撮影作業そのもの(フォトセッションやロケ)」を指すことが多いのが特徴です。

  • We are going to shoot a new commercial tomorrow.(明日、新しいCMを撮影します。)

  • The photo shoot took five hours.(写真撮影に5時間かかった。)

映画や映画のような撮影:Film

特に映画(Film)を撮影する場合や、映画のような質感で撮る場合には film という動詞が最適です。

  • They are filming a movie in this park.(この公園で映画のロケをしています。)


3. シチュエーション別!今すぐ使える「撮影」フレーズ集

場面に合わせて言葉を選ぶことで、より自然なコミュニケーションが可能になります。

旅行や観光地で

  • Can you take a picture with me?(一緒に写真を撮ってくれますか?)

  • Is it okay to take photos here?(ここで撮影しても大丈夫ですか?)

  • Watch the birdie!((子供などに対して)はい、チーズ! ※古い表現ですが親しみを込めて使われることがあります)

ビジネスやスタジオで

  • We need to do a headshot session.(プロフィール写真の撮影が必要です。)

  • Is the lighting okay for the shoot?(撮影のためのライティングは大丈夫ですか?)

  • The camera is rolling.(カメラが回っています/本番中です。)

SNSや日常の記録で

  • I’m vlogging my trip.(旅行の様子をビデオブログ用に撮影しています。)

  • Snap a quick photo.(サッと手軽にスナップ写真を撮る。)


4. 知っておきたい「撮影」に関連する重要単語

動詞だけでなく、周辺の英単語を覚えることで、会話の幅がぐっと広がります。

  • Photographer / Videographer:カメラマン(写真)/ビデオグラファー(映像)

  • Location / On-site:ロケ地/現場

  • Subject:被写体

  • Focus / Out of focus:ピント/ピンぼけ

  • Selfie:自撮り

  • Portrait:人物写真(ポートレート)

  • Landscape:風景(横向きの構図)


5. 注意が必要!間違えやすいポイントとNG例

良かれと思って使った英語が、相手を困惑させてしまうことがあります。以下の点に注意しましょう。

「Cameraman」は通じるけれど…

「カメラマン」は英語でも通じますが、最近ではジェンダー平等の観点から photographercamera operator と呼ぶのが一般的です。

「Take a photo」の「of」を忘れずに

「〜の写真を撮る」と言いたい時は、必ず of を使いましょう。

  • × I take you photo.

  • ○ I take a photo of you.

許可を求める際のマナー

海外の美術館や店舗では「No Flash(フラッシュ禁止)」や「No Photography(撮影禁止)」のサインがある場所も多いです。無断で撮影するのではなく、"May I take a photo?" と一言添えるのが、スマートな大人のマナーです。


6. 【応用編】もっと表現を豊かにする形容詞と副詞

単に「撮る」だけでなく、どのように撮るかを伝えることで、より具体的になります。

  • Candid photo:不意打ちの、自然な表情の写真

  • Staged photo:ポーズを決めた、作り込まれた写真

  • Blurry:ぼやけた

  • Crisp / Sharp:鮮明な、くっきりした


7. まとめ:自信を持ってレンズを向けよう

「撮影」を英語で表現する際は、以下の3点を意識するだけで、格段に伝わりやすくなります。

  1. 日常的な写真は "Take a photo"

  2. 本格的なプロジェクトやロケは "Shoot"

  3. 動画や映画なら "Record" や "Film"

英語でのコミュニケーションも、写真撮影と同じで「習うより慣れろ」です。まずは身近なSNSの投稿や、旅行先でのちょっとした会話から使ってみてください。

「この瞬間を英語で表現したい」という気持ちが、あなたの語彙力を高める一番の近道になります。次にカメラを構える時は、ぜひ今回ご紹介したフレーズを口にしてみてくださいね。

次は、撮影した写真や動画を英語で褒める時のフレーズについて詳しく解説していきます。お楽しみに!


トップページ